Transcripción

Precisión en cada segundo

¿Qué es la transcripción y para qué se utiliza?

La transcripción es un servicio clave para convertir contenido en audio o vídeo en texto escrito con exactitud.

¿Por qué es importante la transcripción?
La transcripción es esencial en sectores como la investigación, los medios de comunicación y los negocios, lo que permite conservar registros escritos de entrevistas, conferencias, reuniones y otros contenidos en audio o vídeo. Contar con una transcripción exacta facilita la accesibilidad, la documentación y el análisis de la información.

Tipos de transcripción

Transcripción literal: captura cada palabra y sonido del audio, incluyendo pausas y expresiones.

Transcripción natural: se ajusta el texto para mayor claridad, eliminando muletillas y errores gramaticales.

Transcripción para subtítulos: adaptación de diálogos en vídeo para una mejor comprensión y accesibilidad.

Transcripción en distintos idiomas: conversión de audio en diversos idiomas con exactitud y coherencia.

Conversión a múltiples formatos: entrega en el formato requerido según las necesidades del cliente.

Exactitud y adaptación a cada proyecto
Cada archivo de audio o vídeo tiene características únicas, y en MG Translations garantizamos una transcripción fiel a la información original. Aplicamos un proceso de revisión minucioso para asegurar la máxima calidad y respetar los matices del lenguaje

Trabajamos con herramientas avanzadas para garantizar un resultado preciso y adaptado a distintos formatos y con la mayor rapidez del mercado. Ya sea para fines legales, académicos o comerciales, nuestra prioridad es entregar transcripciones claras, organizadas y listas para su uso.


Si necesitas convertir un archivo de audio o vídeo en texto con exactitud, en MG Translations te ofrecemos un servicio de transcripción profesional y adaptado a cualquier idioma y formato. Contáctanos para obtener transcripciones precisas y listas para su uso inmediato.

¿Empezamos?

¿Quieres saber más sobre Maquetación?